どもどもおめがってるー!?
「おめがスマッシュがお送りするブログ

略して
「おめブロ」


本日公開された
ときのそらちゃんの動画

★アニメのタイトル英語版だとよくわからない説★


日本のアニメ映画の英語版タイトルが
よくわからないことになっちゃう説の検証動画

そらちゃんの動画で紹介されたのは5つのタイトルで

そらちゃんの正答率は2/5
おめがスマッシュは4/5
でした!!

○千と千尋の神隠し
○猫の恩返し
○名探偵コナン
○風立ちぬ
○君の名は。
英語版タイトルが気になる人は是非動画を!



ちょっと他にもどんなのがあるのか気になったので、
調べてみました!!


そらちゃんの動画でも3つ出ていましたが
ジブリ映画編

1、Castle in the Sky
2、My Neighbor Totoro
3、Kiki's Delivery Service
4、Only Yesterday
5、Whisper Of The Heart
6、Tales From Earthsea


皆さんも考えるタイムです!











多分1~3くらいは(英単語さえわかれば)余裕ですよね!

1、Castle in the Sky
Castle=お城
Sky=空

とくればもうわかりますよね?

「天空の城ラピュタ」です



2、My Neighbor Totoro
これはもうTotoroって出ちゃってますw

「となりのトトロ」です



3、Kiki's Delivery Service
これは逆に日本語版タイトルにはない主人公の名前
Kiki's=キキの~
って出てきちゃってます!

「魔女の宅急便」です



4、Only Yesterday
これねわたしわかりませんでした

「おもひでぽろぽろ」です

物語は1982年
27歳の主人公が1966年小学生5年生のころの思い出を回想していくという感じの

Only Yesterday=ただの昨日・・・
昨日のことじゃあない気がする・・・なんでだろ?



5、Whisper Of The Heart
Google翻訳によると、直訳「心のささやき」

あ!なんとなくつながった!!

「耳をすませば」です

耳をすませば心のささやきが聞こえてくるよ
ってな感じかな?



6、Tales From Earthsea
こちらもグーグル先生の直訳「地球からの物語」

これは
「ゲド戦記」です

全然わからん!

「War story of GEDO」とかでよかったのでは???



以上、ジブリ映画でまとめてみました!



じゃあ今度は趣向を変えて
逆バージョン行きますね!!

英語版タイトル(原題)から日本語版タイトル(邦題)が大幅に改変した
ディズニー映画編

1、Snow White And The Seven Dwarfs
2、Big Hero 6
3、Wreck-It Ralph
4、Frozen
5、Tangled


皆さんの考えるタイムです!











さてそれでは

1、Snow White And The Seven Dwarfs
Snow=雪
White=白

とくればもうわかりますよね
「白雪姫」です

The Seven Dwarfs=七人の小人ですね



2、Big Hero 6
これは映画を見た方なら多少イメージつくかも??

「ベイマックス」です

仲間たちがヒーローに扮して特殊能力で戦いまくります!

原作はアメコミのヒーローものだって知ってましたか?
当時、予告編を見てほのぼのストーリーかと思っていたら、
予想を裏切って戦いまくる物語に衝撃を受けた覚えがあります



3、Wreck-It Ralph
これは邦題とは全然イメージが違うけど
Ralph=主人公の名前が出てきちゃってますね

「シュガー・ラッシュ」です

続編の「シュガー・ラッシュ:オンライン」は
「Ralph Breaks the Internet」だそう


4、Frozen
・・・氷とか寒い地域とかに関係する映画っぽいな・・・

そう
「アナと雪の女王」なんです

イメージはわかるけど、どうしてここまで変形してしまったんだ?
って感じw



5、Tangled
助けて!グーグル先生!!
Tangled=もつれた・・・

全然わからん!!

これは「塔の上のラプンツェル」

・・・答えを聞いても全然わからんぞw




さて以上で考察は終わりますが、
これってアニメじゃなくても洋画が日本公開される時に
話題になることって多いですよね!


他にも気になる映画があれば調べてみると面白いかもです!



そんな 
おめがスマッシュのブログ
おめブロ

今後も趣味全開でつらつら書いていきますので
よろしくおねがいしまっしゅ!

☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★

●Twitter
『おめがスマッシュ@キズナアイ命名』
●Youtubeチャンネル
ゲーム実況動画
『映作GameS』

Vtuberパロディ
『ΩおめがスマッシュChannel』